———- O ———
Esta es una palabra en donde existe una dualidad de significados, es decir depende cómo se utilice puede ser algo muy bueno o muy malo. Por ejemplo, “Eres un cabrón” se le dice a quien hace algo muy malo o que es muy experimentado o bueno en alguna actividad.
Y efectivamente sus orígenes no son tan precisos, veamos algunas posibilidades. Según el diccionario de la RAE se trata de un animal (como las cabras) que al menor descuido te juega una mala pasada, otra posibilidad es un pirata que existió en la península ibérica en el siglo XVI el nombre de este pirata era Pedro Fernández Cabrón y a sus acciones se les comenzó a llamar “cabronadas”.
Sea uno u otro el origen de la palabra, lo que si es 100% mexicano es la expresión: ¡Viva México cabrones! que surgió durante la Revolución mexicana (inicios del siglo XX), popularizándose después de que asesinaron a Francisco (Pancho) Villa.
¡VIVA MÉXICO, cabrones! actualmente enfatiza el orgullo de ser mexicano
Paola López Turcott, especialista en Lengua y Literaturas Hispánicas por la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), refiere que la palabra “Cabrón”, es una palabra de origen hispánico, por lo que no es de uso exclusivo en nuestro país.
Por su parte, el Diccionario del Español de México del Colegio de México (Colmex), le otorga las siguientes connotaciones a esta palabra:
Expresión ofensiva dirigida a alguien.
Persona mal intencionada, alevosa y prepotente.
Persona, individuo.
Expresión dirigida a una persona con la que hay mucha confianza, familiaridad o amistad, y de la misma edad de quien la usa o más joven.
Persona muy hábil para hacer algo; “chingón”, “fregón”.
Que es intenso, violento, malo o difícil.
Por la fuerza, con violencia.
Mientras que la Real Academia Española, define la palabra ‘cabrón’, de la siguiente manera:
Dicho de una persona, de un animal o de una cosa: Que hace malas pasadas o resulta molesto.
Dicho de una persona: Experimentada y astuta.
Dicho de una persona: De mal carácter.
Pero mientras en otros países, tiene una connotación negativa, en México puede ser usada en sentido POSITIVO o negativo.
UNA FRASE en sí, cien por ciento mexicana.
López Turcott agrega que históricamente se le atribuye a Pancho Villa, porque en sus batallas (durante la Revolución), iniciaba un ataque armado gritando -dicha- frase.
Por otra parte, otros comentan que cuando el líder revolucionario fue emboscado hubo dos frases que dijeron los gatilleros. La primera fue: “Viva, Villa” como señal que ya venía en el auto (donde lo asesinarían) y la segunda, cuando le disparan gritando irónicamente (lo que el mismo Villa usaba como arenga): “Vivaa Méxicooo, cabrones”.
———- O ———-
Categorías
- Artículos de Opinión (673)
- Artículos Literarios (123)
- Canal Interés Público (Videos) (62)
- CDMX (México) (375)
- ESTADOS (México) (73)
- Internacional (91)
- Latinoamérica (70)
- Libros (PDF), Reseñas y Documentales. (98)
- Prensa en General (1,430)
- Uncategorized (1)